Yr Hen Goleg Aberystwyth
Aberystwyth Old College
Cadarnle Academia
Adeilad eiconig yn nhref glan môr Aberystwyth yw’r Hen Goleg. Cafodd rhannau helaeth o’r adeilad a welwn heddiw eu hadeiladu fel gwesty o gwmpas Castle House, tŷ preifat a gynlluniwyd gan John Nash ym 1794. Dechreuwyd adeiladu’r gwesty ym 1864 a chafodd yr adeiladwaith ei addasu’n fewnol dros y blynyddoedd i weddu i’w bwrpas newydd, a hefyd yn sgil tân mawr ym 1885 a ddinistriodd lawer o Adain y Gogledd.
Nid oedd cost yn ystyriaeth wrth adeiladu’r Castle Hotel, a gwariwyd bron £10 miliwn arno mewn arian heddiw. Cafodd yr adeilad ei werthu am 10% yn unig o’r gost o’i godi a daeth yn gartref i Goleg Prifysgol Cymru Aberystwyth yn dilyn ymgyrch wedi’i harwain gan Syr Hugh Owen. Prifysgol y werin oedd Aberystwyth i bob pwrpas. Rhai o’r cyfranwyr cyntaf oedd chwarelwyr Gogledd Cymru, a chodwyd arian hefyd drwy drefnu casgliadau mewn capeli a cheisio rhoddion gan ddynion busnes yng Nghymru a chan Gymry a oedd wedi ymfudo i’r Unol Daleithiau. Erbyn dechrau’r 20fed ganrif roedd yr adeilad yn edrych yn debyg iawn i’r hyn a welwn heddiw.
Er rhoi’r gorau i ddefnyddio rhannau o’r adeilad yn ystod y blynyddoedd diwethaf, mae gan yr adeilad le arbennig yng nghalonnau llawer o fyfyrwyr, cynfyfyrwyr a thrigolion tref Aberystwyth. Mae’n hynod o bwysig gan ei bod yn nodi digwyddiad allweddol yn hanes Cymru. Yn wahanol i lawer o brifysgolion ar y pryd, byddai Aberystwyth yn anenwadol. Hyd nes pasio Deddf Profion y Prifysgolion ym 1871, nid oedd pobl nad oeddynt yn Anglicaniaid yn gallu dysgu nac astudio mewn prifysgolion. Roedd hyn yn hollol annerbyniol i’r boblogaeth fawr o Gristnogion anghydffurfiol yng Nghymru, ac i Gatholigion a dilynwyr crefyddau eraill.
Mae’r adeilad wedi bod yn cael ei ddefnyddio’n barhaus am 150 o flynyddoedd a mwy, ac fel y dywed yr hen air “Pe gallai’r waliau hyn siarad, byddai ganddynt storïau lu i’w hadrodd”. Mae’n lle anhygoel, yn adeilad i ryfeddu ato, y cafodd rhai aelodau o’n grŵp y fraint o fynd y tu ôl i’r llenni i’w weld. Mae llawer o rannau allweddol yr adeilad ar agor i’r cyhoedd ac mae’n un o atyniadau twristaidd pwysicaf y dref. Mae’n lle i gadw llygad arno yn ystod y blynyddoedd nesaf wrth iddo ddatblygu’n ganolfan i academyddion, y gymuned, busnesau a’r celfyddydau ac yn gartref i westy moethus – gan agor pennod newydd yn ei hanes.
Aberystwyth Old College
A Cathedral to Academia
The Old College is an icon of the seaside town of Aberystwyth. Large parts of the building we see today was built as a hotel, around Castle House, a private house designed by John Nash in 1794. The hotel began construction in 1864 and the structure was slowly reconfigured and rearranged internally both to make it better suited to purpose and as the result of a major fire in 1885 which destroyed large parts of the North Wing.
No expense was spared in the building of the Castle Hotel costing, close to £10million in today’s money. The building was sold at just 10% of the cost already spent on it and was to become the home of the University College of Wales under a campaign spearheaded by Sir Hugh Owen. Aberystwyth was very much the people’s university, among the first to contribute were the slate miners of North Wales. Funded though collections in Wales’ chapels, donations from Welsh businessmen and from Welsh nationals who had moved to America. By the start of the 20th century the building was very much as we see it today.
Despite falling partially out of use in recent years the building holds a special place in the hearts of many Aberystwyth Students, Alumni and the towns people. It’s hugely significant in highlighting a key moment in Wales’ history. Unlike many universities of the time, it would be non-denominational, as until ‘The Universities Tests Act’ of 1871 non-Anglicans were unable to teach or study at University. In Wales this was a difficulty for the large nonconformist’s Christian population, but it was also an issue for Roman Catholics and those of non-Christian faiths.
The building has existed for over 150 years being in near constant use, as an old saying goes “If these walls could speak, the tales they would tell”. It is an incredible space to wonder about and whilst some of our group were given behind the scenes access, many of the key areas of the building are open to the public, it is a must see for any visitors to their town. This building is a key space to watch in the next few years as it develops into an academic, community, business and arts hub as well as including a luxury hotel, and so the college story continues.
Mwynglawdd Cwmystwyth
Ceredigion Mining History
Ymweliad Safle i Gwmystwyth 12.04.18
Aeth y tîm, yn cynnwys Anna, Ioan, Huw, Courtney, Riley (Owen gynt) a Joseff, ar ymweliad dydd â hen fwynglawdd Cwmystwyth a gafodd ei agor ym 1870 a’i gau’n weddol fuan wedyn tua diwedd 1885. Ni chafodd unrhyw waith cadwraeth na chloddio ei wneud, dim ond arsylwi a chofnodi er mwyn deall y safle yn well a pharatoi disgrifiad o’r mwynglawdd fel y mae heddiw.
Peth nodedig am y safle oedd y ffaith bod car coch wedi’i wthio i lawr un o siafftiau’r mwynglawdd a oedd wedi dymchwel. Mae’n debyg bod hyn yn digwydd yn aml ar y safle ar un adeg, pan fyddai pobl yn ei gamddefnyddio i ollwng sbwriel yno, yn ei ddefnyddio heb ganiatâd, neu’n dwyn arteffactau a oedd yn perthyn iddo. Ffaith ddifyr: roedd 3 char gwahanol wedi’u gwthio i lawr yr un siafft â’r car coch, ac rydyn ni’n meddwl fod car melyn a gwyn o dan y car coch hefyd. Roedden ni wedi ystyried eu tynnu allan, ond doedd dim gobaith gyda’r gyllideb oedd gennym. Ond byddai wedi bod yn beth anhygoel i’w wneud.
Fe ges i amser bendigedig ar y safle a byddwn wrth fy modd yn dychwelyd ar fy mhen fy hun ar wahanol ddyddiau mewn amodau gwahanol i dynnu mwy o ffotograffau syfrdanol ac efallai mynd o dan y ddaear i weld beth sydd yno.
Roedd yn ddiwrnod perffaith ar gyfer tynnu ffotograffau atmosfferig: niwlog ond disglair a dim glaw o gwbl. Yn y diwedd fe gymerais fantais o’r olygfa fel yr oedd i dynnu lluniau. Fe benderfynais anghofio am Ffotograffiaeth Ddogfennol a mynd am rywbeth mwy artistig. Wedyn roeddwn i’n gallu cael y ffotograffau wedi’u printio ar gynfas yn barod ac yn berffaith ar gyfer arddangosfeydd, yn enwedig y digwyddiad Llais Ieuenctid yn Sain Ffagan ym mis Hydref 2018.
The team, consisting of Anna, Ioan, Huw, Courtney, Riley (formerly Owen) and Joseff, went on a day trip to the abandoned Cwmystwyth mine, which after opening in 1870 swiftly closed towards the end of 1885. No preservation or excavation work was carried out, only observation and recording of the site to gain a better understanding and an updated record of the mine.
Ceredigion Mining History
Cwmystwyth Mines Fieldtrip
Two notable things about the site was the fact we spotted a red car dumped down a collapsed mine shaft (presumably. This was common practice for the site at one point, with plenty of people abusing the site to dump, use without permission or even steal artefacts from. Fun fact; we managed to find 3 different cars being left down the same shaft as the red car we spotted, as we reckon there is also a yellow and a white car stuck below the red car as well. We had planned to attempt extraction, but our budget would never stretch so far. I felt that would have been awesome to do though.
The day was perfect for taking atmospheric photos; misty yet bright and no downpour of any sort. I ended up taking advantage of the scene at hand and took what I could. I strayed away from the Documentary Photography and went into something more artistic. This later allowed me to have these photos printed on canvas ready and perfect for exhibitions, most notably the Youth Voice event held at St Fagan’s back in October 2018.
I thoroughly enjoyed my time at this site and would love to go back by myself on different days in different conditions to take more amazing photographs and maybe even finally go underground for a peep.
Ymweliad i’r Bwthyn Llannon
Visiting Llannon Cottage
Amgueddfa Ceredigion Museum

Ffotograffiaeth arbrofol ym Mwthyn Llannon, Amgueddfa Ceredigion Experimental photography at Llannon Cottage, Ceredigion Museum
Bwthyn y 19eg ganrif
Aethom i weld Bwthyn Amgueddfa Llanon, bwthyn dwy-ystafell nodweddiadol o Sir Aberteifi a adeiladwyd yn y 19eg ganrif. Mae’r to gwellt gwreiddiol bellach wedi’i orchuddio â haearn rhychiog. O’r tu mewn gallwch weld plethwaith y to gwellt. Mae Amgueddfa Ceredigion yn berchen ar y bwthyn yn Llan-non sydd ar agor yn ystod gwyliau ysgol yr haf. Mae’r bwthyn yng ngofal Amgueddfa Ceredigion, ynghyd â’r Neuadd sy’n sefyll wrth ei ymyl a gardd gyhoeddus y gellir ymweld â hi.
Adeiladwaith
Cafodd y bwthyn ei adeiladu o garreg a chlai ac roedd ganddo do gwellt yn wreiddiol, sydd wedi’i orchuddio â haearn rhychiog bellach i amddiffyn y gwaith gwiail a gynhaliai’r gwellt. Byddai parwydydd pren yn rhannu llawer o’r bythynnod hyn, gan greu dwy ystafell i lawr y grisiau. Roedd y gegin a’r prif ddrws ar un ochr ac ystafell wely fach ar yr ochr arall. Yma ym Mwthyn Llanon, gwelwn fod gan y bwthyn ddau bared a llwybr cobls rhyngddynt.

Os hoffech fynd i ymweld y bwthyn, darllenwch y cyswllt isod
If you’d like to visit the cottage, click on the link below
https://ceredigionhistory.wales/llanon-museum-cottage/
19th century cottage in Llannon
We went to see Llanon Museum Cottage and it is a typical Cardiganshire cottage consisting of two rooms, and it was built in the 19th century. The original thatched roof is now covered by corrugated iron. From the inside you can see the weaving of the thatched roof. Ceredigion Museum owns the cottage in Llanon which is opened during the school summer holidays. The cottage is in the care of Ceredigion Museum, along with The Hall which stands beside it and a public garden that can be visited.
Construction
Built of stone and clay, with a thatched roof (originally), now covered by corrugated iron to protect the under thatch. These cottages were often divided into two rooms downstairs by wooded partitions. On one side was the kitchen and entrance door, on the other a small bedroom. Here at Llanon cottage we see the cottage has two partitions with a cobbled passage way in between.
Twnnel y Llyfrgell Genedlaethol
National Library Tunnel
Yn ystod yr Ail Ryfel Byd, roedd pryder mawr am ddiogelwch llawer o drysorau Prydain, o ddogfennau hanesyddol fel y Magna Carta i baentiadau gan Leonardo da Vinci. O ganlyniad, cafodd twnnel cudd ei adeiladu o dan Lyfrgell Genedlaethol Cymru i storio arteffactau pwysig o’r Llyfrgell a’r Amgueddfa Brydeinigo.
Roedd yn freuddwyd gen i erioed weld beth oedd wedi’i guddio y tu ôl i’r drws dirgel a darganfod ai gwir y si bod Gemau’r Goron yn cael eu storio y tu mewn. Rydw i wedi mynd heibio’r drws hwn ar lawer achlysur a phan ofynnwyd i ni a oedden ni eisiau mynd yno i weld y twnnel, fi oedd y person cyntaf i neidio at y cyfle rwy’n meddwl!
Roedd y twneli’n llaith y tu mewn ac roedd olion yr hen silffoedd ar y muriau. Fe lwyddais i ddod o hyd i hen lun er mwyn gallu cymharu’r muriau fel yr oeddynt â’r sefyllfa heddiw a’r unig ran y gellir ei hadnabod yw’r to ei hun sydd ddim wedi newid o gwbl hyd y gwela i yn ystod yr wyth deg o flynyddoedd diwethaf – heblaw am graffiti plant ysgol y gorffennol!
Roedd gweddill y twnnel ar siâp pedol a gallech deithio drwyddo’r naill ffordd neu’r llall. Roedd yn oer iawn, ond roedd sefyll mewn lle a oedd ar un adeg yn gwarchod llawer o arteffactau amhrisiadwy sy’n rhan o hanes Prydain yn fwy na gwneud iawn am hynny.
Roedd archwilio’r twnnel yn brofiad anhygoel a phrin i mi ac i’r grŵp cyfan.
During the Second World War, there was many fears about the protection of many important documents from history, from the Magna Carta to paintings by Leonardo da Vinci. This led to a secret tunnel being built underneath the National Library of Wales, storing all these important articles from the Library and the British Museum, to name a few.
It has always been a childhood dream of mine to see what was hidden behind the mystery door and to see if the rumours were true about the Crown Jewels being stored inside. I have passed this door on many occasions in my life and when we were asked if we wanted to explore it, I think I was the first to jump at the chance!
The inside of the tunnels were damp and there were traces of the old shelves on all the walls. I did manage to find an old image to compare the original walls to present day and the only recognisable section is the roof itself, which hasn’t seemed to have changed at all in the last 80ish years—well, apart from all the graffiti from past school kids!
The rest of the tunnel was rounded into a horseshoe shape, with 2 ways to go around. The rest of the tunnel was very cold, but getting to stand in a place which once held many precious artefacts that are a part of British history definitely outshone that.
The tunnel itself was such an incredible and rare experience for not only myself but for the whole group too.












